Archive for the ‘FRA’ Category

3144 Jean-Louis Murat 1952-2023

Mai 25, 2023

Tes belles chansons tristes

ont toujours brisé mon coeur.

Elles vont rester, sûr.

[Jean-Louis Murat – Aimer]

P. S. Hier habe ich auch noch ein paar Worte zu Murat geschrieben.

3089

Mai 7, 2023

Frankfurt, Hauptwache

Samstagabend. Sprachgewirr.

La jeunesse dorée

3087

Mai 6, 2023

Ménage à quatre

Haus im Wald nahe Ostsee

Der letzte Sommer?

[Christian Petzold – Roter Himmel]

3062

April 29, 2023

Un père qui boit trop

vu avec les yeux d’enfant

de son fils ainé

[Jean-Louis Fournier – Il a jamais tué personne, mon papa]

3021

April 11, 2023

Les garriguettes. Hmm.

Les premières fraises de l’année.

De Latour-Bas-Elne.

3016

April 9, 2023

Si tu rencontre

quelqu’un sur un petit chemin

il mène quelque part

3014

April 9, 2023

dans la montagne

enculé commence la note

remplaçant le lit

3009

April 8, 2023

Bugarach, Corbières

Mer, Neulòs, Canigou

Tech, Têt, la vigne

2606

November 30, 2022

Mädchen kämpft auf Rad.

„Il faut changer de vitesse“,

sagt ihr der Vater.

Oktober 29, 2022

2450

Oktober 2, 2022

Je suis un nègre.

Texan dub reggae vibes meet

Mali desert blues

[Vieux Farka Touré & Khruangbin – Savanne]

2403

September 15, 2022

Deutsche Autobahn

Baustelle an Baustelle

En France route libre

2353

August 27, 2022

Sich im Kreis drehend

laufen unsere Zungen

Schlittschuh im Sommer

2307

August 12, 2022

Pastis avec eau,

Du milchig-trüber Schlaftrunk.

Don’t forget the rocks!

2074

Mai 14, 2022

Knocked out by Rosé

14 per cent alcohol

Bonjour climate change

1758

Dezember 30, 2021

L’employée offre

trois fois son aide aux gens dans

la queue à la caisse.

1738

Dezember 24, 2021

Partis, les anglais.

Maisons, thé, brume et crachin.

Ils les ont laissés.

[Randonnée de la faune et flore, Laroque-des-Albères]

September 17, 2021

Low, un concert idéal [Michka Assayas, France Inter]

1500

Juni 23, 2021

Une femme disparaît.

Une agence lance une enquête.

Il se passe rien.

[Patrick Modiano – Encre sympathique]

1374

Mai 7, 2021

J’avoue une faiblesse

et l’autre s’ouvre aussi.

Une échange commence.

1345

April 26, 2021

Der Himmel hängt tief,

wenn du verlassen wurdest

von deiner Liebsten.

[Antoine Villoutreix – Gris]

1093

Februar 14, 2021

Dialogue au lit:

„Je ne veux pas ta couette.“

„Tu ne l’auras pas.“

924

Dezember 28, 2020

Orange Dyane

mit „Nucléaire? Non merci!“

steht am Straßenrand.

912

Dezember 24, 2020

A l’aube je double

les éboueurs qui m’observent

avec des grands yeux.

899

Dezember 20, 2020

La vue s’élargit.

La pluie a cedé la place

au soleil timide.

794

November 14, 2020

Deux cavaliers jouent

à cache-cache pour accomplir

le meurtre du roi.

771

November 9, 2020

Elixir des Dieux.

Breuvage du soleil ardent.

Pastis, je t’aime tant!

747 Il faut imaginer Sisyphe heureux

November 6, 2020

Better four years of

vote counting and recounting

than four years of Dumb.

543 Nach Kerspleben

August 26, 2020

On est arrivé

au moment où le chemin glisse

en dessous des pieds.

420

Juli 31, 2020

Un petit chat vient

soudain dans la nuit noire,

se frotte et part.

383

Juli 21, 2020

Ton souffle est frais

quand je te fais des guilis

le long de ton bras.

299 Grie Soß

Juni 22, 2020

Bourrache, pimprenelle,

cerfeuil, cresson, ciboulette,

persil et oseille.

270

Juni 9, 2020

Des tâches rouges partout

dans l’immense champs de colza.

Là! Les coquelicots!

227

Mai 23, 2020

Une robe pourpre foncée,

un nez de réglisse et cuir,

explosif en bouche.

[Château de Villeclare, Le Chant des Vignes 2015]

92

April 3, 2020

Sablé noix coco

fond dans la bouche divinement

pour un court instant.

91

April 2, 2020

Qui volent à présent?

Les oiseaux sur le stylo.

Volez jolis piafs!

0:49 Ryoji Ikeda – This Is a Recording (1995)

Januar 2, 2011

Ceci n’est pas une pipe
Dies ist kein Haiku
This is a recording

(Die Liste aller seit dem 1. Februar ausgewählten 286 Stücke ist hier).

Auf dem Jakobsweg gelesen

Dezember 6, 2010


Das ist gleichzeitig eine idealistische wie auch eine pragmatische Perspektive. Man könnte mit einer Betonung des existentialistischen Aspekts auch sagen: „Die Freude ist in uns oder sie ist nicht.“ Das würde mir als kategorische Aussage fast noch besser gefallen. Ist aber als Satz etwas freudlos…

Ultreïa

August 2, 2010


Bevor es hier mit dem normalen Programm weitergeht, eine der beiden musikalischen Entdeckungen unseres diesjährigen Jakobswegteils. Das bekannteste Pilgerlied, gezupft und gesungen in der Herberge von Carrión de los Condes. Wir haben es in der Abtei von Conques vor dem Abendessen gesungen. Ultreïa heißt so viel wie „immer weiter“ (gehen) und „immer höher“ (im geistig/seelischen Sinne kommen). Das Wort rief uns auch ein illuminierter Rückkehrer aus Santiago zu, der uns auf der alten Eisenbahntrasse kurz vor Éauze morgens entgegenkam. Er sah aus wie ein Indianer mit seinem Federschmuck am Pilgerstab, den seltsam flattrigen, orangenen Kleiderfetzen am Leib, den Sandalen und dem auf den Rücken geschnallten aus Weide geflochtenen Korb mit seinem restlichen Gepäck (hauptsächlich dreckige Wäsche wie mir schien).

Hier noch der Text des Liedes:

Tous les matins nous prenons le chemin,
Tous les matins nous allons plus loin.
Jour après jour, St Jacques nous appelle,
C’est la voix de Compostelle.
Ultreïa ! Ultreïa ! E sus eia Deus adjuva nos !
Chemin de terre et chemin de Foi,
Voie millénaire de l’Europe,
La voie lactée de Charlemagne,
C’est le chemin de tous mes jacquets.
Ultreïa ! Ultreïa ! E sus eia Deus adjuva nos !
Et tout là-bas au bout du continent,
Messire Jacques nous attend,
Depuis toujours son sourire fixe,
Le soleil qui meurt au Finistère.
(Paroles et musique Jean-Claude Benazet)

Eric Rohmer s’est éteint à 89 ans

Januar 11, 2010


Extrait de Le Rayon Vert (1986).


Le rayon vert sur le golfe de Gascogne.

A 80 balais, il creuse encore…

April 8, 2009


Moi je t’offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu’après ma mort
Pour couvrir ton corps
D’or et de lumière

Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t’écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L’ombre de ton ombre
L’ombre de ta main
L’ombre de ton chien
Ne me quitte pas

Jacques Brel (8.4.1929 – 9.10.1978)